认为菌桂是“筒桂”之误,古人早有此说,如苏敬、陈藏器、森立之都有这种看法。但马王堆《五十二病方》、《养生方》均用到此物,写作“囷桂”,这可以证明“菌桂”是专名,不是误写。误写的推测没有道理。
无论写作“菌桂”还是“箘桂”,其本字都是“囷桂”,对此王念孙《广雅疏证·释草》中的解释最有见地:“箘之言圆也,《说文》云:圆谓之囷,方谓之京。是囷、圆声近义同。箭竹小而圆,故谓之箘也。竹圆谓之箘,故桂之圆如竹者,亦谓之箘。《名医别录》云:菌桂正圆如竹是也。”据《别录》云菌桂“生交趾、桂林山谷岩崖间,
无骨(说无骨,不知是原植物就无骨,还是采后无骨,这是问题关键),正圆如竹。立秋采。”
陶弘景还说:“《蜀都赋》云菌桂临岩,俗中不见正圆如竹者,惟嫩枝破卷成圆,犹依桂用,非真菌桂也。《仙经》有用菌桂,云三重者良,则明非今桂矣,必当别是一物,应更研访。”《山海经》“南海之内有衡山、有菌山、有桂山。”
就算今天,所谓的桂皮实际就不止十几种,今天世界各地一般人连中国肉桂和锡兰桂皮都无法区分,远古时代就更不用说了。毕竟樟科植物达到3500种左右。
不否认“菌桂”有筒状桂皮的可能。但证据不充分。
另外,讨论问题不要这么激动,打那么多感叹号干什么?
[ 此帖被汤一笑在2010-07-30 10:49重新编辑 ]